Sunday Nov 10, 2024

Síncopes

Um círculo polifónico para uma conversa antiga, cujo fim não se vê. Volta não volta, e a história dá voltas, a “renascença negra” é anunciada. É o Harlem Renaissance, a apoteose de Josephine Baker, o charleston invade os clubes de Lisboa, e ao mesmo tempo os “heróis do mar” fazem as campanhas de ocupação em África.

Corre o ano de 2024, a Lisboa Crioula, o prefixo Afro metido à força em tudo e em todo o lado, e a Claúdia Simões é injusta e desavergonhadamente condenada.

Ruptura com o racismo? Black face de si mesmo ou uma caricatura crítica da caricatura? Ou então: a fonte criativa da negritude brota abundante e uma legião de tokens, negrófilos e gatekeepers da arte e da academia, ávidos de a extrair, ávidos de dela se apropriarem, salivam e montam armadilhas reluzentes.

 

_____

 

A polyphonic circle for an old conversation, whose end is not at sight. Once in a while, and history often changes, the “Black renaissance” is announced. It is the Harlem Renaissance, the apotheosis of Josephine Baker, Charleston invades Lisbon clubs, and at the same time the “heroes of the sea” carry out occupation campaigns in Africa.

The year is 2024, Crioula Lisbon, the «Afro» prefix forcibly inserted into everything and everywhere, and Cláudia Simões is unfairly and shamelessly condemned.

Breaking with racism? Black face of oneself or a critical caricature of the caricature? Or: the creative source of Blackness springs abundantly and a legion of tokens, Negrophiles and gatekeepers of art and of academia, eager to extract it, eager to appropriate it, salivate and set up shiny traps.

 

Comment (0)

No comments yet. Be the first to say something!

Version: 20241125